Reviewed by Edith LaGraziana
The past hundred years have seen many important changes. History books are full of their facts and figures, but also literature furnishes proof of everything that has been going on. Novels allow us a glimpse into the past, into a society which no longer exists and which amazes us by the differences and the similarities to our own world. Outside Scandinavia the Norwegian Nobel Prize laureate Sigrid Unset is known above all for her historical novels, but she also produced many contemporary novels like Jenny which I’m reviewing here today.
Sigrid Undset
was born in Kalundborg, Denmark, in May 1882. Until 1909 she worked as a
secretary to support her family. Then she devoted herself entirely to
writing although her literary breakthrough came only in 1911 with her
third novel: Jenny. Her greatest success were the historical novels published in the 1920s. The first was the trilogy Kristin Lavransdatter, consisting of The Bridal Wreath (Part I, Kransen: 1920; in other editions The Wreath or The Garland), The Mistress of Husaby (Part II, Husfrue: 1921; also translated as The Wife), and The Cross (Part III, Korset:
1922). In 1924 the writer converted to Roman Catholicm. Between 1924
and 1927 followed the orginially two-volume and now four-volume series
of The Master of Hestviken: The Axe and The Snake Pit (Part I and II, Olav Audunssøn i Hestviken), In the Wilderness and The Son Avenger (Part III and IV, Olav Audunssøn og hans børn)
which earned Sigrid Undset the Nobel Prize in Literature of 1928. The
later works of the writer are again based in a contemporary setting with
an increasingly religious touch. During the German occupation of Norway
between 1940 and 1945 she lived in exile in New York. Sigrid Undset
died in Lillehammer, Norway, in June 1949.
The novel Jenny
begins with Helge Gram's long yearned for arrival in Rome, the eternal
city. When night falls, he gets lost in the maze of unknown streets, but
he sees two young women whose appearance betrays them as Northerners
like himself and who he ran across already earlier that day. Shy as he
is, he has to work up his courage to address them and ask them for help.
They are Jenny Winge and her friend Cesca Jahrman, two painters living
in Rome. Since Helge is completely new in town, Jenny invites him to
join their group which includes the painter Gunnar Heggen and the
Swedish sculptor Lennart Ahlin. They all have dinner in a café. During
the following weeks they pass much time together, above all Helge and
Jenny. On her birthday in January Helge avows his love to Jenny and asks
a kiss of her. At first Jenny is reluctant because she doesn't feel
like him, but eventually she gives in.
"She was twenty-eight, and she would not deny to herself that she longed to love and to be loved by a man, to nestle in his arms, young, healthy, and good to look upon as she was. Her blood was hot and she was yearning..." (Jenny in Part I, Chapter VIII)
The next
months are filled with billing and cooing each other neglecting their
friends as well as their painting and historical studies respectively.
When Jenny's return home is impending in spring, they agree to get
married in a couple of months, but Norway is a completely different
world than Rome. The atmosphere in Helge's family which is full of
jelousy and hate weighs on Jenny. Against her will she is drawn into the
net of dissimulation spun by Helge and his father Gert, a failed artist
and a womaniser. Jenny and Helge get estranged from one another. When
Helge realizes that he isn't and can never be everything in the world to
Jenny, more than her work and her friends, he breaks up with her and
leaves. Later that night Helge's father Gert visits Jenny to see how she
is. Other visits follow and after a while Jenny gives in to his
increasing advances. At Christmas Gert leaves his wife and Jenny knows
that it's time to end their affair. She visits her friend Cesca in
Denmark where she discovers that she is pregnant. She decides to have
the baby alone. Hiding away first in Denmark and later in a German
seaside resort at the Baltic Sea, she gives birth to a son who lives
only six weeks. Grieve-stricken and desperate Jenny travels to Rome
again joining her painter friend Gunnar Heggen who does everything in
his power to cheer her up. After several months he declares that he
loves her and asks her to marry him, but Jenny can't make up her mind to
accept the proposal. Then Helge turns up in Rome all of a sudden.
"It all came back – the disgust, the doubt of her own ability to feel, to will and to choose, and the suspicion that in reality she wanted what she said she did not. .... She had pretended to love so as to sneak into a place in life which she could never have attained if she had been honest.
She had wanted to change her nature to fall in with the others who lived, although she knew she would always be a stranger among them because she was of a different kind. ... She felt as if she were dissolving from within" (Jenny in Part III, Chapter XI)
Helge
knows nothing of Jenny's affair with his father or of the dead baby and
believes that they can go on where they stopped two years earlier.
Jenny isn't determined and strong enough to send Helge away and to
resist his kisses. They spend the night together, but Jenny has already
made up her mind to end her sufferings once and for all as soon as Helge
leaves. Gunnar remains behind to mourn her at her grave.
Considering its time of origin, Jenny is
not just a realistic, but also a very modern novel. It concentrates on
the protagonist's inner development and the way how she copes with her
surroundings and her desires. Consequently the stream of consciousness
is an important stylistic device used to show Jenny's inner confusion
and conflicts. On the one hand Jenny wishes to be independant and an
artist; on the other hand she desperately craves for love. Sigrid Undset was the
age of her protagonist when she wrote the novel and yet unmarried, but
already in this early work she expresses her conviction that the
biological nature of a woman inevitably implies the overwhelming wish to
be a mother and a wife. Every feminist will feel challenged by this
message. However, Sigrid Undset proved much psycholigical insight into
the souls of her protagonists and an enviable skill to tell a capturing
story.
As a matter of fact, I have been agreeably surprised by this almost forgotten classic of Scandinavian literature. Jenny
was a read which I enjoyed very much although I couldn't always
comprehend why Jenny and the others acted or thought the way they did.
No doubt, I would have written a different story about them, but then I
am I and it's hundred years later than in the book. In any case I'm
ready to recommend this novel for reading. It's really worth the time.
An English edition of the novel (translated by W. Emmé) is available as a free e-book here. The new translation of Tiina Nunnally is said to be a lot better and closer to the original, though.
Original post on Edith's Miscellany:
http://edith-lagraziana.blogspot.com/2013/08/jenny-by-sigrid-undset.html
http://edith-lagraziana.blogspot.com/2013/08/jenny-by-sigrid-undset.html
2 comments
Fantastic!
I have been thinking about which one of her books I should read, I think I found the answer. Thanks.
Marianne from Let's Read
Post a Comment